La Embajada de la República del Paraguay en la República Argentina informa a través del Servicio de Información y Prensa, que se realizó la presentación de los primeros dos tomos de Mafalda en idioma guaraní, en el Centro de Altos Estudios Universitarios de la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI), en la ciudad de Buenos Aires.
El evento cultural contó con la presencia de Joaquín Salvador Lavado Tejón, más conocido como Quino, el creador de la historieta en el año 1964, y la lingüista María Gloria Pereira, que tradujo la obra al idioma guarani.
En la ocasión, María Gloria Pereira dio algunos detalles del trabajo de traducción. Dijo que el primer tomo le llevó unos 60 días de trabajo, con un promedio de 28 horas por semana dedicado al puro estudio, y dijo que deseaba que “Quino sepa que, a pesar de que es la primera vez que lo veo, lo he conocido desde siempre".
También participaron representantes de la Cancillería argentina, autoridades de la OEI, miembros de la Embajada del Paraguay encabezados por el Ministro José María González Avila; Encargado de Negocios, representantes de la comunidad paraguaya residente en Buenos Aires, entre otros.
La traducción de la obra “Mafalda guaranime” fue posible gracias al Programa Sur de la Cancillería Argentina, que promueve la traducción de obras argentinas en el exterior.
Vidalia Sánchez, Directora de la editorial paraguaya Servilibro, quien también estuvo presente, dijo que como editora le ha tocado presentar cientos de libros, pero ninguno la ha llenado de una emoción tan intensa como la de Mafalda en guaraní. Y la presentación en Buenos Aires. “No es para menos. Hoy venimos a entregarles a su muy querida Mafalda con una nueva voz. Una expresión que suma otro lazo de hermandad entre paraguayos y argentinos: Mafalda en guaraní", expresó.
El Ministro González Avila rindió homenaje a Joaquín Lavado. Resaltó que el éxito de Mafalda se refleja en su difusión y aceptación a escala planetaria, “es la tira Latinoamericana más vendida a nivel internacional.
El homenaje también fue para la profesora de guaraní, que le ha enseñado esta lengua a Mafalda, y a todos los entrañables personajes que la acompañan, María Gloria Pereira de Jacquet, cuyo trabajo interpretativo ha sido igualmente fundamental para la concreción de esta obra.
Destacó finalmente, que se sumaba “una nueva lengua a la cruzada que inició, hace 53 años, Joaquín Lavado, y que desde ahora, Mafalda también gritará en guaraní, sus afanes por un mundo mejor para todos”.
Buenos Aires, 10 de noviembre de 2017
Compartir esta noticia
La XII Reunión Plenaria de la Comisión Mixta Paraguayo-Boliviana Demarcadora de Límites culminó con éxito en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, luego de tres días de intensas deliberaciones. Durante este encuentro, ambas delegaciones realizaron un amplio repaso de las actividades llevadas a cabo a lo largo del año y aprobaron los trabajos conjuntos realizados en la línea fronteriza entre la República del Paraguay y el Estado Plurinacional de Bolivia. Asimismo, definieron las tareas a ejecutar en el marco de la gestión bilateral para el año 2025.
Ver MásEl canciller nacional, Rubén Ramírez Lezcano y el coordinador residente de las Naciones Unidas en Paraguay (ONU), Igor Garafulic, suscribieron en la fecha el Marco de Cooperación para el Desarrollo 2025-2029. El acto tuvo lugar en sede del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Ver MásDurante la reunión del Consejo de Ministros del Poder Ejecutivo, celebrada esta mañana en el Palacio de López, el canciller nacional, Rubén Ramírez Lezcano, presentó los objetivos y logros del Ministerio de Relaciones Exteriores, enfatizando el posicionamiento internacional de Paraguay y los avances en relaciones comerciales y diplomáticas con diversas regiones del mundo. El encuentro fue presidido por el presidente Santiago Peña.
Ver MásCon la presencia de delegados de Paraguay, Bolivia y Brasil se realizó en Asunción, la I Reunión del Comité Directivo del Proyecto “Cooperación transfronteriza para la conservación, el desarrollo sostenible y la gestión integrada del Pantanal - Cuenca Alta del Río Paraguay”.
Ver MásEl ministro de Relaciones Exteriores, Rubén Ramírez Lezcano, se reunió ayer con su colega de Israel, Gideon Sa’ar, en Jerusalén para hacer un repaso de la relación bilateral y firmar una serie de acuerdos que apuntan a profundizar la relación entre ambos países.
Ver MásEl Gobierno del Paraguay concretó este jueves el traslado y apertura de su embajada en la ciudad de Jerusalén, reafirmando los lazos de amistad y cooperación con el Estado de Israel. El presidente Santiago Peña presidió el acto del que participó también el primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu.
Ver Más