El Servicio de Información y Prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores, pone a conocimiento de la opiniónpública, que en la sede de laUNESCO en París, se celebró el Día Internacional de la Lengua Materna. En la ocasión se presentaronConferencias en la que participaron diversos lingüistas de todo el Mundo.
La ceremonia de apertura del evento estuvo a cargo de la Directora de la División para la Paz y Desarrollo Sostenible por la Educación de la UNESCO y del Vicepresidente del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos – PIPT.
Posteriormente se desarrolló un debate sobre la educación y alfabetización de la lengua materna, con presencia de lingüistas de diferentes instituciones educativas.
El Paraguay estuvo representado por la Dra. Capucine Boidin, Antropóloga, Profesora del instituto de Altos Estudios de América Latina (IHEAL) Sorbonne Nouvelle , que expuso el contexto y el marco del guaraní como lengua materna.
Explicó del proceso de la oficialización de la lengua guaraní como lengua oficial del Paraguay comenzó en 1992 y generó valiosos aportes en la identidad nacional.
La Dra. Boidin es asimismo profesora de lengua guaraní en la Universidad de París. Su ponencia despertó un vivo interés en los demás expositores y en la audiencia, que realizaron numerosas preguntas al respecto.
La UNESCO apoya la lengua materna y la educación plurilingüe a través del Día Internacional de la Lengua Materna. Este año, el objetivo general de este Día es promover una educación plurilingüe para la ciudadanía global.
Igualmente, esta conmemoración apoya el Objetivo 4.6 de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), Educación 2030; “Asegurar que todos los jóvenes y una proporción considerable de los adultos, tanto hombres como mujeres, estén alfabetizados y tengan nociones elementales de aritmética”.
París, 21 de febrero de 2018
Compartir esta noticia
El ministro de Relaciones Exteriores, Rubén Ramírez Lezcano, recibió al embajador de la República Argentina acreditado en nuestro país, Domingo Peppo, para hacer un repaso de la agenda bilateral y avanzar en el proceso de negociación en los diferentes ámbitos.
Ver MásLas instituciones y gremios componentes de la Comisión Nacional de la Hidrovía Paraguay-Paraná, en la reunión presidida por el ministro de Relaciones Exteriores, Rubén Ramírez Lezcano, ratificaron el compromiso con el pleno cumplimiento del Acuerdo de Santa Cruz de la Sierra de Transporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay-Paraná (Puerto de Cáceres – Puerto de Nueva Palmira).
Ver MásEn un conversatorio organizado por la Embajada paraguaya en Santiago, se realizó la presentación país a los alumnos de la Academia Diplomática de Chile. En la ocasión se abordaron diversos temas de interés para ambas naciones y se destacó el relacionamiento bilateral, asuntos regionales y globales de relevancia. Se resaltaron aspectos claves de la relación entre Paraguay y Chile, los lazos históricos que unen a ambas naciones, la cooperación, así como la importancia de fortalecer el relacionamiento diplomático y comercial. Del evento participaron el embajador Antonio Rivas Palacios, la directora de la Academia Diplomática de Chile, Marta Bonet, funcionarios de la Cancillería chilena y de la Embajada paraguaya.
Ver MásEl viceministro de Relaciones Exteriores, Víctor Verdún, mantuvo un encuentro bilateral con el embajador de la República Federal de Alemania, Holger Scherf. En la ocasión conversaron sobre los diferentes temas de la agenda bilateral y la promoción comercial.
Ver MásEl vicepresidente de la República, Pedro Alliana y los ministros de Relaciones Exteriores, Rubén Ramírez Lezcano; de Educación y Ciencias, Luís Ramírez y de Niñez y Adolescencia, Walter Gutiérrez, presentaron a la Cámara de Senadores la nota aclarativa suscrita entre el Gobierno y la Unión Europea, en el marco del Convenio de Financiación a la Educación. El documento fue recibido por el presidente interino del Senado, Arnaldo Samaniego, junto con otros parlamentarios. El canciller explicó en rueda de prensa que la entrega formal de “estas notas reversales que suscribimos con la UE se hace en el marco del tratamiento que tiene el Senado respecto del acuerdo y las modificaciones que hemos implementado y acordado con la UE, en ese contexto”. Manifestó que en el documento “se ajustan todos los términos e interpretaciones del acuerdo inicial con la Unión Europea, alineado con la Constitución Nacional, con los términos de nuestros valores y principios, así como las manifestaciones que hemos recibido en distintas instancias de las discusiones en el ámbito legislativo”, expresó. El ministro de Educación mencionó que no solo se cambia el título sino todo el esquema, “ya no se habla de transformación educativa, de habla de fortalecimiento del sistema educativo”.
Ver Más